

Указы Пророка Робина Буллока, взятые из его пророчеств об Израиле во время тура служения Илии Листа в апреле, мае этого года:
1. Кровью Йешуа,( Псалом 90), мы постановляем, что архангел Михаил со своей армией ангелов защищает премьер-министра Нетаньяху и тех, кто поддерживает его духовно, эмоционально и физически.
2. Мы объявляем и провозглашаем мир над Иерусалимом сейчас! Израиль ныне и вовеки!
3. Мы постановляем, что люди увидят ангелов на четырех сторонах этой страны, и враг узнает, что их больше с Израилем, чем с ними, и они будут бояться Господа Бога Всемогущего, который сражается и побеждает за Израиль.
4. Мы заявляем и постановляем, что враг услышит шум воинства ангелов, которые идут прямо сейчас на помощь Израилю, и даже погода будет сражаться за них (за Израиль).
5. Мы заявляем, что каждая ракета, выпущенная из пещер и подземелий, загорится и остановится. Мы призываем каждую ракету, которая атакует Израиль, упасть с неба и дать сбой системам наведения.
6. Мы постановляем, что враги будут лепетать в смятении и их связь прервется.
7. Мы постановляем: Россия, отойди, держись подальше, ибо Господь сражается за Израиль. Китай, ты не тот, кем себя считаешь. Глаза дракона, оставьте Израиль в покое!
8. Мы заявляем, что зверь с востока не восстанет и не одолеет. Это не продлится долго.
9. Мы постановляем земле Израиля, что луки сильных людей сломаны, и любой, кто пытается уничтожить еврейское государство, не одержит победу; ибо поистине Господь, Бог наш, находится на этом месте.
10. Мы указываем зверю с востока, что ты остановишься там, где находишься, ибо ты не одолеешь – и что земли и народы будут реформированы и изменены, потому что Израиль захватит больше территории.
11. Мы постановляем, что там, где нет Самсона и нет Давида – Господь, простри Свою руку и позволь огню Илии упасть, потому что сегодня есть вера в молитвах народа за Израиль.
12. Мы издаем указ о том, что где было проклятие – мы произносим Кровь Йешуа и провозглашаем милосердие и возрождение, чтобы сейчас защитить и освободить землю Израиля и ее народ.
Робин Буллок, Воин, Алабама.
перевод Ирина Скотт для служения #onbog