Привет, Бог. Я распадаюсь на части, Ты можешь собрать меня обратно?

Сэнди Холмен: За все благодарите и знайте, что Я делаю все во благо
25/08/2020
Лана Восер: Львиный рык пробуждения срывает вражеские замыслы, принося людям внезапное избавление
26/08/2020
Показать все

Привет, Бог. Я распадаюсь на части, Ты можешь собрать меня обратно?

Я: Привет, Боже.
Бог: Привет …
Я: Я распадаюсь на части. Сможешь собрать меня обратно?
Бог: Я бы не стал.
Я: Почему?
Бог: Потому что ты не пазл.
Я: А как насчет всей моей разбитой жизни, обломки которой падают на землю?
Бог: Оставь их пока. Они упали по какой-то причине. Дайте им побыть там какое-то время, а затем решишь, нужно ли тебе вернуть кое-что из этого обратно.

Я: Ты не понимаешь! Я сломлен!
Бог: Нет, это ты не понимаешь. Ты выростаешь из своего кокона, развиваешься. То, что ты чувствуешь, — это боли роста. Ты избавляешься от вещей и людей в своей жизни, которые сдерживают твое развитие. Части твоей жизни не падают. Они ставятся на место. Расслабься. Сделайт глубокий вдох и позволь тому, что тебе больше не нужно, упасть. Перестань цепляться за части своей жизни, которые больше не для для тебя. Пусть упадут. Отпусти их.

Я: Когда я начну это делать, с чем я останусь?
Бог: Только лучшее из того, что твое.
Я: Я боюсь меняться.
Бог: Я все время говорю тебе: Ты не меняешься. Ты становишься. 

Я: Становлюсь кем?
Бог: Становишься тем, кем Я создал тебя! Человек света, любви, милосердия, надежды, отваги, радости, кротости, благодати и сострадания. Я сделал тебя для гораздо большего, чем те мелкие кусочки, которыми ты решил себя украсить и за которые цепляешься с такой жадностью и страхом. Позволь этим вещам упасть с тебя. Я тебя люблю! Не меняйся! Становитсь! Не меняйся! Становись! Станьте тем, кем я хочу, чтобы ты был, кем я тебя создал. Я буду говорить тебе об этом, пока ты не вспомнишь.

Я: А вот и еще кусок отвалился.
Бог: Да. Пусть будет так.
Я: Значит … Я не сломлен?
Бог: Нет, но ты прорываешься сквозь тьму, как рассвет. Это твой новый день. Становись!! Стань тем, кем ты являешься на самом деле!»

© перевод для onbog.com подготовила Ирина Скотт

 

 

Вы можете поддержать нас пожертвованием

 
Пожертвование