

• Дружба, отношения (хорошо ладить).
• Уязвимое место.
• Чувства; открыть свои чувства.
• Амбиции; выражать свое отношение и чувства.
• Видеть или понимать.
• Мудрость (безграничное познание), знание, зрение, проницательность, предвидение.
• Пророческий, откровение, видеть то, что показывает Бог; духовное зрение.
• Ваша перспектива или видение.
• Ваше направление привязанности, желаний и веры.
• Власть, идентификация.
• Мысли, разум.
• Щека: соглашение (поцелуй в щеку); выражение эмоций.
• Челюсть: настроен, решителен, волевой.
• Лицо: характер, самообладание, ваша сущность, харизма.
• Макушка головы: высшая власть.
• Затылок: ваше прошлое; вещи, оказывающие на вас влияние, о которых вы, возможно, не знаете; ваши эмоции.
• Висок: интеллект; острая боль − это атака неверия.
• Макушка (темя): нежное ощущение − ходатайство; головная боль символизирует действие колдовства.
• Линии роста волос: нежное прикосновение − это Святой Дух предупреждает вас о получении откровения.
• Лоб: понимание; ваш фокус, восприятие, ориентация или направление; святой Божий, святость; сила воли, сильный, настроен против, решителен; стремление к святости посредством дел и самоопределения.
• При ощущении боли в верхней части головы: угнетение, контроль.
• Боль в затылке: тайная атака манипуляцией, колдовство.
• Боль в виске: сильное колдовство на уровне разума, замешательство.
• Боль в лобной части: угнетение на уровне разума, настроен против.
• Переваривание, применение употребляемого в пищу (плодотворность).
• То, что вы можете воспринять или переварить («сколько в тебя влезет?»).
• Нечистый дух.
• Способность понимать, разуметь, различать или поглощать.
• Передние (резцовые) зубы: резкие слова, сарказм.
• Зубы мудрости: мудрость.
• Глазные зубы: распознавание, способность распознавать важные элементы.
• Вставные зубы: замена; традиция; логическое мышление.
• Зубная боль: испытание того, чему вы научились.
• Неразвитая способность.
• Духовное, невидимая сфера, сверхъестественное.
• Духовно: слабость (человеческая) поэтому проявляется сила Божья, способность и власть; духовная сила и способность.
• Будущее, то, что должно произойти, то, чего еще не было в видимом плане или явно.
• Богом данное помазание, возможность, полномочия, способность, призвание, судьба.
• То, для чего вы рождены (судьба от Бога для вас).
• Левый поворот: духовное изменение.
• На иврите левая рука символизирует север.
• Поддерживать.
• Представить будущее.
• Насущная ситуация, сейчас.
• В присутствии.
• Способность применять силу и власть.
• Соединен, обеспечен.
• Вывих или неверно сросшийся в правильном месте.
• Уязвимый, прозрачный.
• Вскрытие правды, честность, чистота.
• Разоблачен, раскрытие истинной природы или внутренности.
• Чувство, будто все знают ваши секреты или то, чего вы стыдитесь.
• Осознание своей уязвимости и истинной натуры.
• Пути человеческие, сила человеческая.
• Бедро: вера; способность, дух могущества.
• Колено: способность сотрудничать с Богом, двигаться вперед в вере (см. Евреям 12:12, Исайя 35:3); благоговение; смирение; служение; покорность.
• Голень: измождение в духе, разочарование.
• Икры ног: борьба.
• Злоба, гнев.
• Выражение лица, положение: нос, направленный вверх – самоуверенность или гордость. Нос, указывающий вниз − смирение, сострадание; стыд или застенчивость.
• Обоняние, распознавание: способность «вынюхивать что-то» или обонять, когда есть запах.
На иврите слово «aph» означает «ноздри, нос, лицо, гнев». Например, в книге 1 Царств 20:34, «в великом гневе» − переведено с иврита, где буквально эта фраза звучит как «пылающий нос». В одном из переводов Библии на английском (NASB) слово «aph» означает: гнев, сердитый, сердитый, до, дыхание, выражение лица, двойное, лицо, лица, долготерпение, грунт, нос, носы, ноздря, ноздри, вспыльчивый, носовая часть, гнев, гнев с его гневом.
• Носить бремена друг друга, авторитет.
• Правительственный авторитет.
• Фильтрация, проницательность.
• Управление, место вашего духа и естества.
• Внутренность, внутренние части, внутренний человек, внутри.
• Чувства, эмоции, пристрастия, сердце, разум.
На иврите почки, «kilyah», означает место эмоций и чувств. В одном из переводов Библии (NASB) это слов переводится как: чувства, сердце, внутренность, внутренние части, почки, разум и внутри.
• Развитая способность.
• Естественное, физическое, физическая сфера.
• Настоящее.
• То, на что у вас есть вера (от себя); подготовка к служению, естественная сила и авторитет, физическая сила и способность.
• Сила человека (плоть) или сила Божья, явленная через человека; принятый.
• Место чести или авторитета.
• Праведность (Псалом 47:11).
• Поступить «правильно» или верно.
• Повернуть «верно» или в правильном направлении.
• Поворот направо: естественное изменение.
• На иврите правая рука символизирует юг.
• Обеспечение.
• Мощный, умелый, успешный, правильное обращение.
• Свидетель.
• Язык, речь, слова, общение.
• Соблазн.
• Власть, сила, мощь, усилие.
• Сохранение силы, освобождение.
• Помощь, сочувствие.
• Эмоции (сентиментальность).
• Давать и получать.
• Благожелательность, проявлять сострадание и любовь.
• Иметь, владеть или овладевать.
• Рядом или «под рукой».
• В пределах вашего влияния, способности или понимания; возможность (делать, что может рука).
• Сила, власть, действие, поддержка (4 Царств 7:2).
• Управление, ответственность.
• Направление (поворот на лево или на право).
• Решение, решительность.
• Ваши дела или поступки.
• Левая рука: то, для чего вы рождены; обучающая рука Божья; неразвитый потенциал.
• На иврите левая рука символизирует север.
• Правая рука: то, на что у вас есть собственная сила и вера; развитые способности; власть, сила, спасение; Божье благоволение.
• На иврите правая рука символизирует юг.
• Холодные руки: дух смерти.
• Горячие руки: исцеление, Дух жизни.
• Пальцы: чувство, чувствительность, проницательность, убеждение, дела, наставление; указательный палец может символизировать осуждение.
• Холодные кончики пальцев: мертвые дела.
• Горячие кончики пальцев: поступать по Духу.
• Большой палец: апостол, апостольское служение; управляющий; власть.
• Указательный палец: пророк, пророческое служение; направляющий; указывающий, направление, указание расстояния.
• Средний палец: евангелист, евангелизм; сбор; мобилизация; надежда.
• Безымянный палец: пастор, пасторское служение; защита; сострадание; процесс, путешествие, воспитание.
• Мизинец: учитель, служение учителя; обучение основам; проницательность.
• Пальцы справа: развитое служение; выполнено посредством опыта и умения сотрудничать со Святым Духом.
• Пальцы левой руки: неразвитое служение (помазан, но не зрел или не действующий в помазании); совершено милостью и силой Святого Духа.
• Дух, первоисточник вашего бытия.
• Мотивация, желания.
• Эмоции.
• Прошлое; предшествующее событие или опыт, что уже в прошлом.
• Не осознавать, ничего не подозревать, сокрытое.
• Сила, способность подняться, стоять высоко.
• Не отступать.
• Надежно защищен и уверенный.
• Сердце, хождение, путь, мысли (размышления).
• Мир, готов нести Слово Божье.
• Обида, упрямый (непоколебимый), бунт (протест), грех.
• Жжение в ступнях: время перехода.
• Пятка: слабость.
• Лодыжка: вера, надежный; не осознавать свою идентификацию во Христе; неуверен в себе.
• Большой палец: равновесие, хождение в Духе.
• Другие пальцы: те, кем пренебрегают.
• Посвящение.
• Упрямство.
• Слышать, слушать в Духе, настроиться на волну.
• Слуга, посвящение.
• Усилие, привлекательность, кротость, сила.
• Задняя часть шеи: несгибаемость, бунт, упрямый, мятежный, непокорный.
• Обеспокоен, неспособен обустраиваться, испытывать неудобство.
• Вторгающийся, отвлекающий, мешающий.
перевод подготовлен onbog.com